
La editorial «Deutschland Zuerst» ha querido dar un toque de frescura al clásico de la literatura alemana, «Mi lucha», editando una versión revisada de la obra de Adolf Hitler.
Cuando aún no era el gran estadista y genocida que todos conocemos, un jovencito confuso llamado Adolf dedicó sus horas en prisión a elaborar «Mein Kampf», el germen de la doctrina nazi.
«La obra es impecable, y Hitler era un gran narrador, pero en los tiempos en que se publicó la gente tenía el umbral de la ofensa más alto, algo que un nazi de hoy podría no entender«, explica Helmut Fürtwängler, dueño de la editorial.
En la nueva versión se han suavizado expresiones duras por otras políticamente correctas. Así, las referencias a judíos asquerosos se transforman en sionistas asquerosos. De igual forma, los términos supremacismo blanco y españolito de mierda se han cambiado por Occidente y camarero, respectivamente. No cambian sin embargo, otros términos que podrían causar controversia, como negrito, homosexualismo o Volkswagen.
A buen seguro la nueva edición no estará exenta de polémicas. Llegará a los kioscos y librerías este mes de octubre para conmemorar el LXXIVº aniversario de la invasión de Polonia.
2 comentarios
Oishhh